Этот вокальный цикл на детские стихи Овсея Дриза был написан Борисом Тищенко в 1973 году и доработан в 1996 - к девяностолетию со дня рождения великого учителя Д.Д. Шостаковича. За это время концепция произведения радикально поменялась, приблизившись по своему смысловому уровню к симфоническому циклу. Игровые, юмористические песни зазвучали иносказательно, насытились глубокой символикой, изначально заложенной в замечательных стихах: на первый взгляд доступные для восприятия ребенка тексты оборачиваются очень глубокомысленными, мудрыми притчами о трудной дороге человеческой жизни, радостях и печалях, тревогах и разочарованиях, непременной осени, которая рано или поздно наступает на пути любого…
И сложноладовая, большей частью монологичная музыка звучит неизмеримо многоплановее, шире непритязательных игровых детских песен. На первом плане здесь предельно точное звукоинтонирование текста, «сбивающееся» на речевую интонацию, возглас, скороговорку, речитацию. Независимо от характера песни, в ней подспудно проглядывает затаенный трагизм, а где-то - истинно шостаковичевский гротеск и сатира.
СОДЕРЖАНИЕ:
- Дорога. Перевод Г. Сапгира (посмотреть ноты)
- Я и мама. Перевод Г. Сапгира
- Город шуток. Перевод Р. Сефа
- Доброй ночи. Перевод Г. Сапгира
- Письмо. Перевод Р. Сефа (посмотреть ноты)
- Про дождик. Перевод Г. Сапгира
- Обиды. Перевод Г. Сапгира и Р. Сефа
- Куда убегает зима. Перевод Ю. Мориц